ありうる







この記事への反応


マナー講師ってほんとうさんくさい。 「了解しました」は失礼で「承知しました」が正しいって時代劇の世界かと。軍隊で上官の命令に「了解」ってのは失礼なの?「承知!」って方が拳がとんできそうだが。 洋画でもラジャーを了解ってしてるけどね。あれも誤訳なのかという。

少し前に話題になった「お祝いの贈り物に緑茶はNG。葬式を思わせるから」もコレですね。緑茶の会社がそれを否定するために自腹で広告まで出す羽目になって、本当に世の中にとって害悪だと思います

マナー講師の偽マナーを真に受ける人がどこかで誰も気にしない偽マナー違反を指摘して周りのみんなが不快になる「お前が1番マナー違反状態」あると思います。 マナー講師がテレビで講釈垂れるのを見て多くの人の気分が悪くなるのがすでにその類

ご苦労様が失礼ってのもコレですよね。高倉健の映画でお勤めの契機終えた兄貴に若衆がご苦労様でござんすって言ってたから。欠礼なら指詰め事になる

「偉い順にCCを入力する」ことを「日本人と上手く働く方法」セミナーに参加するアメリカ人に話すと、いつも戸惑いと反発の反応があります。「何でそこまでする必要があるのか」と必ず聞きます。







引用画像

日本のバカらしい企業面接が海外で紹介され外人ドン引き!「日本の面接はマナーの地雷原」「まるで奴隷」:はちま起稿

日本のバカらしい企業面接が海外で紹介され外人ドン引き!「日本の面接はマナーの地雷原」「まるで奴隷」の記事詳細。国内最大のエンタメまとめメディアサイト。ゲーム情報、アニメや漫画、時事ネタなど、たくさんのネタを面白おかしく紹介します。

blog.esuteru.com
全文を読む







面接もその臭いあるよね








ゆるキャン△ 1 [Blu-ray]
フリュー (2018-03-28)
売り上げランキング: 31